








We would like to inform you that as of March 31, 2008, Ultramar Cars S.L. has gone out of business.
To handle reservations from our regular customers with the "Drive + Save" package, a commercial agreement has been reached with Europcar IB that includes reservations for this service.
However, we would like to inform you that the process (reservations, confirmation, pick up, etc.) will change at Europcar's discretion in the future.
For future reservations (the person officially named for the package must call) and/or questions we ask you to contact Europcar IB SA by
Tel. 902 505 770
Fax. 91 722 6227
E-mail: reservations.es@europcar.com
Le informamos que con fecha 31.03.08 Ultramar Cars S.L. ha cesado su actividad empresarial.
Para las reservas de nuestros clientes habituales con paquete „Conduzca + Ahorre“ se ha llegado a un acuerdo comercial con Europcar IB que incluye el servicio de dichas reservas. No obstante le informamos que el procedimiento (reservas, confirmación, recogida etc.) cambiará según establece Europcar de aquí en adelante.
Para futuras reservas (tiene que llamar siempre el beneficiario del paquete) y/o preguntas rogamos se pongan en contacto con Europcar IB SA por correo, fax o correo electrónico:
Tel. 902 505 770
Fax. 91 722 6227
Email: reservations.es@europcar.com
Wir teilen Ihnen mit, dass Ultramar Cars S.L. seine Geschäftstätigkeit zum 31.03.08 eingestellt hat.
Für die Reservierungen unserer Stammkunden mit dem Paket „Fahren + Sparen” (Conduzca + Ahorre) wurde ein Abkommen mit Europcar IB getroffen, das diese Reservierungen umfasst. Wir informieren Sie jedoch darüber, dass die Verfahren (Reservierung, Bestätigung, Abholung u.a.) sich ab sofort nach den Vorgaben von Europcar richten.
Für zukünftige Reservierungen (es muss stets der Anspruchsberechtigte des Pakets anrufen) oder Rückfragen wenden Sie sich bitte per Post, Fax oder E-Mail direkt mit Europcar IB SA in Verbindung:
Tel.: 902 505 770
Fax: 91 722 6227
E-Mail: reservations.es@europcar.com